|
|
English nouns with qualifiers or classifiers
We don't say "*a corn" in English. We do say "an ear of corn".
Different languages use different qualifiers, or metaphors.
French says "pain de savon" for "bar of soap". Spanish says "pastilla de jabon."
We will add to these as we encounter more.
a bar of soap. French: pain de savon.
a bolt of lightening. French: coup de tonnerre.
a bottle of milk
a breath of air
a bunch of grapes
a burst of energy
a cake of soap. French: pain de savon.
a candy bar.
a clove of garlic. Spanish says diente de ajo. French says dent d' ail or gousse d'ail, Italian says spicchio d'aglio.
a cube of sugar
a cup of milk
a glass of water
a hamburger patty
a head of cattle
a head of lettuce
a light ray (a ray of light)
a loaf of bread
a moment of time
a packet of sugar
a puff of air
a roll of film
a sheet of paper
a stick of butter
a stick of gum
a stick of wood
a tea bag
a tub of butter
an ear of corn
|
|